| 1. | Stab/KG 4 was withdrawn on 20 September. Le Stab/KG 4 est retiré le 20 septembre. |
| 2. | Savige became company sergeant major on 20 September. Savige devient sergent-major le 20 septembre. |
| 3. | He joined that regiment on 20 September 1656. Il intègre ce régiment le 20 septembre 1656. |
| 4. | She died in Madrid on September 20, 1869. Elle décède le 20 septembre 1869, à Madrid. |
| 5. | The cemetery was inaugurated on September 20, 1961. Le cimetière fut inauguré le 20 septembre 1961. |
| 6. | The major revolt began on September 20, 1260. La révolte principale commença le 20 septembre 1260. |
| 7. | He is ordained priest the 20 September 1851. Il y est ordonné prêtre le 20 septembre 1851. |
| 8. | He joined the Royal Navy on 20 September 1824. Il rejoignit la Navy le 20 septembre 1824. |
| 9. | The party's advertising campaign began on 20 September. Le programme du parti est lancé le 20 septembre. |
| 10. | Underwoord, John (September 9, 2010). Any Which Way (Sorti le 20 septembre 2010) 3. |